La traduzione. Una sfida etica
11,00 €
Compra direttamente in Libreria
«Tra pluralità irriducibile delle lingue e possibilità di una reciproca comprensione: è questo lo spazio in cui si pone il problema filosofico, teologico ed etico della traduzione. Nell’atto del tradurre, per Ricoeur, non solo si evidenziano le ragioni dell’ermeneutica e del dialogo interreligioso – in quanto ascolto e interpretazione della lingua di un altro testo, di un’altra fede – ma anche il senso stesso della relazione etica. I paradossi etici non sono tutt’uno con i paradossi della traduzione? Come accostarsi all’altro, lo straniero, senza ridurlo a sé? Nella mia identità non riconosco i segni di altre identità, trasmesse dalle differenti lingue? Una sfida che si compendia nella categoria di ospitalità linguistica «ove al piacere di abitare la lingua dell’altro corrisponde il piacere di ricevere presso di sé, nella propria dimora d’accoglienza, la parola dello straniero…» (Dall’Introduzione di Domenico Jervolino)
Disponibilità: Now
New
Compra direttamente in Libreria
9788837237240
Le spese di spedizione sono gratuite per acquisti da 25 €, per i soci Coop o possessori di tessera fedeltà Librerie.coop gratuite a partire da 19 €. Per acquisti inferiori è richiesto un contributo di € 3,90.
Product
Scopri di più da Tecnologia e Futuro
Abbonati per ricevere gli ultimi articoli inviati alla tua e-mail.